20200805_121116_Bell_A43I1824.jpg
뉴스 보도

2021년부터 교회 잡지가 바뀐다

세 종류의 잡지가 전 세계 교회 회원들을 위해 새로운 인쇄본 및 디지털 형식으로 발행된다. “엔사인”은 폐간된다. 청소년 잡지는 새로운 이름을 갖게 된다.

예수 그리스도 후기 성도 교회 제일회장단은 2021년 1월부터 기존에 발행되던 네 종류의 잡지를 세 종류의 전 세계 공용 잡지, 즉 어린이를 위한 『친구들』, 청소년을 위한 『청소년의 힘을 위하여』, 성인을 위한 『리아호나』로 대체한다고 오늘 발표했다.

기존에 발행되던 네 종류의 잡지는 “Friend”(어린이용), “New Era”(청소년용) 및 “Ensign”(성인용) 등 3개의 영문 잡지와 여러 언어로 번역되는 “Liahona”(어린이, 청소년 및 성인용 자료 포함) 등이다.

잡지에 대한 이러한 조정을 통해 전 세계 후기 성도들은 다음과 같은 여러 가지 혜택을 얻게 된다.

  • 처음으로 비영어권 국가의 가정에서 어린이와 청소년을 위한 잡지를 구독할 기회를 갖게 된다.
  • 일부 지역과 언어에서는 콘텐츠가 더 자주 공유된다.
  • 전 세계의 교회 가족은 전 세계 공용 잡지를 통해 동일한 통일된 메시지를 받게 된다.
                             
  

 

제일회장단은 모든 후기 성도에게 보내는 서한에서 다음과 같이 말씀했다. “교회 잡지는 예수 그리스도의 복음에 관해 배우고, 그분의 교회에 소속감을 느끼게 해 주는 귀중한 자원입니다. 저희는 회원들이 어느 곳에 있든지 이 잡지를 구독하여 이를 통해 그들의 마음과 가정에 신앙을 강화하는 영향력을 받아들이시기를 소망합니다.”

새로 발행되는 잡지는 길이 및 구성 방식에도 변화가 있을 예정이다. 예를 들어, 성인 영어 독자를 위한 인쇄 페이지가 줄어들고, 현재 일 년에 한 번만 잡지가 발행되는 일부 언어의 회원들은 이제 격월로 인쇄본 잡지를 받을 수 있다. 각 언어로 번역되는 잡지의 발행 빈도는 구독자 수, 번역 역량, 배부 역량과 같은 여러 요소의 영향을 받게 된다. 특정 언어로 발행되는 빈도에 대한 것은 자세한 정보를 참조한다.

독자들은 또한 복음 자료실 앱의 청년 성인 섹션에 있는 “청년 성인 주간 메시지”를 포함하여, 디지털 잡지에서 더 향상되고 확장된 경험을 할 수 있을 것이다. 디지털 잡지의 콘텐츠는 계속 무료로 이용할 수 있다.

현재 “Ensign”, “New Era” 및 “Friend” 구독자는 남은 구독 기간과 관계없이 2021년에 새 구성으로 자동 변경된다. 현재 “리아호나” 구독자 중에 내년에 어린이 또는 청소년을 위한 인쇄본 잡지를 받고자 하는 구독자는 새로운 “친구들”이나 “청소년의 힘을 위하여”를 구독해야 한다. 새로운 구독 옵션과 업데이트된 제품 정보는 2020년 9월 1일 Liahona.kr 및 배부 센터 매장에서 알아볼 수 있다.

아래의 자주 묻는 질문에서 세계적으로 발행되는 세 가지 교회 잡지에 대해 더 자세히 알아본다.

교회 잡지의 변화에 대한 교회 본부 임원들의 말씀

Church Magazine
조이 디 존스 자매2020 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved.
            조이 디 존스 자매, 본부 초등회 회장(교회의 어린이 단체)


“오늘날 세상의 모든 시련과 기회로 인해 우리 자녀들은 그 어느 때보다도 구주와 그분의 가르침이 주시는 힘, 위로, 인도가 더 많이 필요합니다. 새로운 공용 잡지 “Friend”가 이제 전 세계 47개 언어로 어린이들에게 전해져 함께 예수님을 따르고 그분처럼 봉사하도록 권유하게 되어 기쁩니다.”

             보니 에이치 코든 자매, 본부 청녀 회장

“저는 ‘청소년의 힘을 위하여’라는 잡지 이름이 정말 마음에 듭니다. 예수 그리스도 교회의 젊은이들은 정말 강하기 때문입니다. 전 세계의 청소년들은 모두 동일한 잡지를 자신의 모국어로 받게 되며, 거기에 담긴 콘텐츠는 제일회장단의 지시에 따라 오직 청소년을 위하여 제작된 것입니다. 청소년들은 자신의 질문에 대한 답을 찾을 것입니다. 사랑이 많으신 하늘 부모의 아들딸로서 그들이 지닌 신성에 대한 진리가 새로워질 것입니다.

      

스티븐 제이 런드 형제, 본부 청남 회장

넬슨 회장님은 전 세계에 시온의 집합을 도우라는 요청을 하시고 전 세계가 그에 응하도록 권유하셨습니다. ‘청소년의 힘을 위하여’는 이처럼 전 세계에 주어진 장엄한 명령에 걸맞은 잡지가 될 것입니다. 올해 처음 전 세계를 대상으로 열린 청소년 음악 축제가 여러분의 마음에 들었다면, 새로운 청소년 잡지도 마음에 들 것입니다. 이 잡지는 다양성의 가치에 초점을 맞추고 세계적인 관점을 제공할 것입니다.”

 

마크 엘 페이스 형제, 본부 주일학교 회장

“‘와서 나를 따르라’ 교과 과정이 매주 가족에게 공과를 제공한다면, 새로 구성된 교회 잡지는 매달의 학습 주제를 바탕으로 한 보충 자료를 제공하여 성인, 청소년 및 어린이를 지원할 수 있습니다. ‘와서 나를 따르라’와 마찬가지로 새 잡지는 회원들이 예수 그리스도에 대한 간증을 강화하고 성약의 길에 머물겠다는 결심을 굳히는 데 도움이 될 수 있습니다.”

20200805_121116_Bell_A43I1824-ukr.jpg
진 비 빙엄 자매© 2020 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved.
                    

진 비 빙엄 자매, 본부 상호부조회 회장(교회의 여성 단체)

“성인, 청소년, 어린이를 위한 교회 잡지를 전 세계에서 구할 수 있다고 생각하니 정말 흥분됩니다. 어린이를 위한 경전 활동 페이지부터 전 세계 청소년의 이야기, 성인을 위한 복음 원리에 관한 기사에 이르기까지 이제 더 많은 회원이 이러한 축복을 손쉽게 누릴 수 있게 되었습니다. 그리고 그 모든 것은 우리가 하나님 아버지와 그분의 아들 예수 그리스도에 대한 신앙을 키우는 것을 목표로 합니다. 우리는 제일 회장단이 영감을 받아 이 위대한 선물을 더 많은 하나님의 자녀들에게 제공하게 된 것을 기쁘게 생각합니다!

맨 위로 돌아가기

세 가지 교회 공용 잡지에 대해 자주 묻는 질문

교회 잡지는 어떻게 바뀌게 됩니까?

오랫동안, 교회는 영문 잡지 세 가지(Friend, New Era, Ensign)와 여러 언어로 번역되는 잡지 한 가지(『리아호나』)를 발행해 왔다.

2021년 1월부터, 이 기존 간행물들 대신 세 종류의 잡지가 발행될 예정이다. 즉, 성인을 위한 『리아호나』 뿐 아니라, 3~11세의 어린이를 위한 『친구들』과, 12~18세의 청소년을 위한 『청소년의 힘을 위하여』도 모두 여러 언어로 번역되어 전 세계 회원들에게 도움을 주게 될 것이다. 인쇄본 잡지의 길이 및 구성 방식에도 변화가 있을 것이다.

독자들은 온라인과 모바일 앱에서 더욱 향상된 디지털 잡지를 만나볼 수 있다.

디지털 잡지의 콘텐츠는 계속 무료로 이용할 수 있다.

이런 변화가 이루어지는 이유는 무엇입니까?

전 세계 공용 잡지는 더 넓은 독자층에 더 통합된 메시지를 나눌 수 있게 해 준다.

또한, 이렇게 간소화함으로써 교회에서는 잡지의 기사 내용을 세계 여러 지역으로 그 어느 때보다도 더 자주 전달할 수 있다.

예를 들면, 현재 일 년에 한 번만 잡지가 발행되는 일부 언어는 이제 격월로 발행된다.

각 언어로 번역되는 잡지의 발행 빈도는 구독자 수, 번역 역량, 배부 역량과 같은 여러 요소의 영향을 받게 된다.

얼마나 자주 잡지를 받을 수 있습니까?

2021년 1월부터 매월 인쇄본 및 디지털 잡지를 이용할 수 있는 언어는 다음과 같다.

세부아노어, 중국어, 중국어 간체자, 덴마크어, 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 노르웨이어, 포르투갈어, 러시아어, 사모아어, 스페인어, 스웨덴어, 타갈로그어, 태국어, 통가어, 우크라이나어.

인쇄본 및 디지털 잡지를 두 달에 한 번씩(일 년에 여섯 차례) 이용할 수 있는 언어는 다음과 같다. 추가로, 인쇄본 잡지가 발행되지 않는 달에는 선정된 잡지 기사가 디지털로 제공된다.

알바니아어, 아르메니아어, 비슬라마어, 불가리아어, 캄보디아어, 크로아티아어, 체코어, 에스토니아어, 피지어, 그리스어, 아이슬란드어, 인도네시아어, 키리바시어, 라트비아어, 리투아니아어, 마다가스카르어, 마셜어, 몽골어, 폴란드어, 루마니아어, 슬로베니아어, 스와힐리어, 타히티어, 베트남어.

선정된 잡지 기사가 매달 디지털 형식으로만 제공될 언어는 다음과 같다.

아프리칸스어, 암하라어, 아랍어, 버마어, 추크어, 에픽어, 판트어, 그루지야어, 아이티어, 힐리가이논어, 힌디어, 힌디어(피지), 몽어, 이그보어, 일로카노어, 키냐르완다어, 코스라에어, 라오스어, 링갈라어, 말레이어, 몰타어, 네팔어, 팔라우어, 폰페이어, 남소토어, 세르비아어, 쇼나어, 신할라어, 슬로바키아어, 타밀어, 텔루구어, 칠루바어, 츠와나어, 터키어, 트위어, 우르두어, 코사어, 야프어, 요루바어, 줄루어.

맨 위로 돌아가기

제 구독 정보를 변경해야 합니까?

만약 여러분이 2020년 말 기준으로 Ensign, New Era, 또는 Friend를 구독하고 있다면, 남은 구독 기간과 관계없이 2021년부터 그에 해당하는 연령대를 위한 새로운 잡지로 자동 변경된다.

만약 여러분이 올해 말 기준으로 『리아호나』를 구독하고 있다면, 남은 구독 기간과 관계없이 2021년부터 새로운 『리아호나』로 자동 변경된다.

하지만 새로운 버전의 『리아호나』에는 성인을 위한 내용만이 포함된다.

여러분의 가족이 어린이나 청소년을 위한 내용을 받아보기를 원한다면, 『친구들』 혹은 『청소년의 힘을 위하여』를 구독해야 한다.

자세한 구독 방법은 추후 안내될 예정이다.

이 변경 사항에 관해 더 자세한 정보는 어디에서 찾을 수 있습니까?

이 변경 사항에 관한 정보는 연중 계속해서 교회 소셜 미디어 페이지와 ChurchofJesusChrist.org 홈페이지에 제공될 것이며 현재 발행 중인 잡지의 2020년 12월호에 실릴 예정이다.

맨 위로 돌아가기

작성에 대한 안내 참고 사항:예수 그리스도 후기 성도 교회에 대하여 보도할 때 교회 이름을 언급할 경우 생략하지 않은 전체 이름을 사용하시기 바랍니다. 교회 이름 사용에 관하여 더 알아보려면 다음 온라인 사이트를 방문하십시오. 작성에 대한 안내작성에 대한 안내.